سوره عبس - ترجمه قرآن کریم به چند زبان زنده دنیا
سفارش تبلیغ
صبا ویژن
ترجمه قرآن کریم به چند زبان زنده دنیا
صفحه ی اصلی |شناسنامه| ایمیل | پارسی بلاگ | وضعیت من در یاهـو |  Atom  |  RSS 
بارالها ! ... قلبم را از وحشت آفریدگانِ بدت بپوشان، و انس به خود و دوستان و فرمانبرانترا به من ببخش . [امام سجّاد علیه السلام ـ در دعایش ـ]
» آمارهای وبلاگ
کل بازدید :132529
بازدید امروز :91
بازدید دیروز :3
» درباره خودم
ترجمه قرآن کریم به چند زبان زنده دنیا
مدیر وبلاگ : علی محمدی اصل[153]
نویسندگان وبلاگ :
زهرا عین اله زاده[54]
مسلم محمدی اصل
مسلم محمدی اصل (@)[62]


» لوگوی وبلاگ
ترجمه قرآن کریم به چند زبان زنده دنیا
» لوگوی دوستان










» مطالب بایگانی شده
سوره بقره
سوره های آل عمران و النسا
سوره های مائده ، النعم و الاعراف
سوره های الانفال، توبه و یونس
سوره های هود، یوسف، الرعد و ابراهیم
سوره های حجر، النحل و الاسرا
سوره های کهف، مریم، طه و الانبیا
سوره های حج، المومنون، النور و الفرقان
سوره های الشعرا، النمل و القصاص
سوره های عنکبوت، روم، لقمان، السجده، الاحزاب
سوره های سبأ، فاطر، یاسین، الصافات و ص
سوره های الزمر، غافر، فصلت، الشوری، الزخرف
سوره های الدخان، الجاثیه، الاحقاف، محمد، الفتح
سوره های الحجرات، قاف، الذاریات، الطور، النجم
سوره های قمر، الرحمن، واقعه، الحدید، مجادله
سوره های الحشر، الممتحنه، الشعف، الجمعه، المنافقون
سوره های التغابن، الطلاق، التحریم، الملک، القلم
سوره های الحاقه، المحارج، نوح، الجن، المزمل
سوره های المدثر، القیامه، الانسان، المرسلات، النباء
سوره های النازعات، عبس، التکویر، الانفطار، الممطفف&#
سوره های الانشقاق، البروج، الطارق، الاعلی، الغاش
سوره های الفجر، البلد، الشمس، اللیل، الضحی
سوره های الشرح، التین، العلق، القدر، البینه
سوره های الزلزله، العادیات،القارعه، التکاثر، العصر
سوره های الهمزه ، الفیل ، قریش و الماعون
سوره های الکوثر ، الکافرون، النصر و المسد
سوره های الاخلاص، الفلق و الناس
نرم افزار های قرآنی
آرشیوهای متفرقه
تابستان 1387
بهار 1387
تابستان 1386
» آوای آشنا
» سوره عبس

عَبَسَ وَتَوَلَّى (١)أَنْ جَاءَهُ الأعْمَى (٢)وَمَا یُدْرِیکَ لَعَلَّهُ یَزَّکَّى (٣)أَوْ یَذَّکَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّکْرَى (٤)أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَى (٥)فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّى (٦)وَمَا عَلَیْکَ أَلا یَزَّکَّى (٧)وَأَمَّا مَنْ جَاءَکَ یَسْعَى (٨)وَهُوَ یَخْشَى (٩)فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّى (١٠)کَلا إِنَّهَا تَذْکِرَةٌ (١١)فَمَنْ شَاءَ ذَکَرَهُ (١٢)فِی صُحُفٍ مُکَرَّمَةٍ (١٣)مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ (١٤)بِأَیْدِی سَفَرَةٍ (١٥)کِرَامٍ بَرَرَةٍ (١٦)قُتِلَ الإنْسَانُ مَا أَکْفَرَهُ (١٧)مِنْ أَیِّ شَیْءٍ خَلَقَهُ (١٨)مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ (١٩)ثُمَّ السَّبِیلَ یَسَّرَهُ (٢٠)ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ (٢١)ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ (٢٢)کَلا لَمَّا یَقْضِ مَا أَمَرَهُ (٢٣)فَلْیَنْظُرِ الإنْسَانُ إِلَى طَعَامِهِ (٢٤)أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا (٢٥)ثُمَّ شَقَقْنَا الأرْضَ شَقًّا (٢٦)فَأَنْبَتْنَا فِیهَا حَبًّا (٢٧)وَعِنَبًا وَقَضْبًا (٢٨)وَزَیْتُونًا وَنَخْلا (٢٩)وَحَدَائِقَ غُلْبًا (٣٠)وَفَاکِهَةً وَأَبًّا (٣١)مَتَاعًا لَکُمْ وَلأنْعَامِکُمْ (٣٢)فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ (٣٣)یَوْمَ یَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِیهِ (٣٤)وَأُمِّهِ وَأَبِیهِ (٣٥)وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِیهِ (٣٦)لِکُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ یَوْمَئِذٍ شَأْنٌ یُغْنِیهِ (٣٧)وُجُوهٌ یَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ (٣٨)ضَاحِکَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ (٣٩)وَوُجُوهٌ یَوْمَئِذٍ عَلَیْهَا غَبَرَةٌ (٤٠)تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ (٤١)أُولَئِکَ هُمُ الْکَفَرَةُ الْفَجَرَةُ (٤٢)

1. (the prophet) frowned and turned away,

2. Because there came to Him the blind man (interrupting).

3. But what could Tell Thee but that Perchance He might grow (in spiritual understanding)?-

4. Or that He might receive admonition, and the teaching might profit Him?

5. As to one who regards Himself As self-sufficient,

6. To Him dost Thou attend;

7. Though it is no blame to Thee if He grow not (in spiritual understanding).

8. But As to Him who came to Thee striving earnestly,

9. And with fear (in His heart),

10. Of Him wast Thou unmindful.

11. By no means (Should it be so)! for it is indeed a Message of instruction:

12. Therefore let whoso will, keep it In remembrance.

13. (it is) In Books held (greatly) In Honour,

14. Exalted (in dignity), kept pure and holy,

15. (Written) by the hands of scribes-

16. Honourable and pious and just.

17. Woe to man! what hath made Him reject Allah.

18. From what stuff hath He created Him?

19. From a sperm-drop: He hath created him, and then mouldeth Him In due proportions;

20. Then doth He make His path smooth for him;

21. Then He causeth Him to die, and putteth Him In His grave;

22. Then, when it is His will, He will raise Him up (again).

23. By no means hath He fulfilled what Allah hath commanded Him.

24. Then let man look at His food, (and How we provide it):

25. For that we pour forth water In abundance,

26. And we split the earth In fragments,

27. And produce therein corn,

28. And grapes and nutritious plants,

29. And olives and dates,

30. And enclosed Gardens, dense with lofty trees,

31. And Fruits and fodder,-

32. For use and convenience to you and your cattle.

33. At length, when there comes the Deafening Noise,-

34. That Day shall a man flee from His own brother,

35. And from His mother and His father,

36. And from His wife and His children.

37. Each one of them, that Day, will have Enough concern (of His own) to make Him indifferent to the others.

38. Some faces that Day will be beaming,

39. Laughing, rejoicing.

40. And other faces that Day will be dust-stained,

41. Blackness will cover them:

42. Such will be the rejecters of Allah, the doers of iniquity.

 

 



  • کلمات کلیدی :
  • زهرا عین اله زاده:: 86/7/15:: 3:0 عصر | نظرات دیگران ()

    » لیست کل یادداشت های این وبلاگ